(Clearwisdom.net) Ms. Liang Yunying, an employee of the Refined Mineral Oil Factory, Henan Province Exploitation Bureau, started practicing Falun Dafa in 1996. Before she began cultivating, she had all kinds of diseases; afterwards, she became healthy. She acted according to the principles of Truthfulness-Compassion-Forbearance. She has been arrested, detained, and/or sentenced to prison more than seven times. On August 25, 2008, she was picked up by her family from prison. Here is Ms. Liang's account of the torture she endured.

1. I was deceived and ended up in detention in Tanghe County, Nanyang City, for a month

On July 20, 1999, Jiang Zemin and the CCP started persecuting Falun Gong. My fellow practitioners and I went to Beijing to appeal for Falun Gong. We wanted the officials to understand the truth so that they could correct their mistake quickly. However, we were denigrated and threatened by the director of the Refined Mineral Oil Factory. My son was arrested and detained. I was called to sign-in (report to local officers) at the security office at our neighborhood three times a day and my actions were closely watched. The people in charge of my case are Liu Jingqing, the secretary of CCP at the Refined Mineral Oil Factory, and Ma Chengfu, the director of the security department.

At the end of 2000, fellow practitioners and I appealed to our employers, but they did not listen. In addition, the director of the security department came to our homes and yelled at us. After that, he assigned some people to my home to harass and watch me. They frequently came to my home and made me get up at midnight and did not stop until they saw I was at home.

They used several forms of torture on me, a 60-year-old woman. Even worse than harassing me in the middle of the night, Tian from Henan Province Oil Exploitation Bureau Police Department and Lu Chao, the deputy director of department of the Refined Mineral Oil Factory, deceived me into going to the police department. They held me in a detention center in Tanghe County, Nanyang City, Henan Province, for one month. After I came home, my husband told me that I was not officially released until they paid some money. This time the reason why I was detained was because I did not want to sign my name. The agencies involved in my case were the Henan Province Oil Exploitation Bureau Police Department, the 610 Office, the Refined Mineral Oil Factory, the Security Department of the Refined Mineral Oil Factory and the Tanghe County Detention Center.

2. I was arrested and held in Nanyang City Brainwashing Center for over three weeks

In August 2001, practitioners who were regarded as "key" people from all the counties, cities, and companies in Nanyang City were arrested and forced to attend a "transformation" class hosted by the Nanyang City Police Department and the 610 Office in Nanyang City. Practitioners were forced to view Chinese Communist propaganda and ordered to give up their faith. I was arrested in front of more than 20 district residents and taken to Nanyang City Henan Petroleum Exploration Bureau. There was no reason for my arrest, but I was taken into custody by the Nayang City Police Department. Those responsible were the Nanyang City Public Security Bureau, Nanyang City 610 Office, Henan Petroleum Exploration Bureau, Public Security Bureau, the National Security Brigade, the Refined Mineral Oil Factory, and the Refined Mineral Oil Factory Section.

3. I was arrested and detained for a month because for clarifying the truth

I want to let people know the truth so that they can be saved. I went out and put up some posters that explained the truth. I was discovered. Police officers ransacked my home on October 30, 2001, and took me into custody at the Tanghe County Detention Center for a month. The agencies involved were: Henan Petroleum Exploration Bureau Police Department, the Public Security Bureau, and the Tanghe County Detention Center.

4. I was taken to the Nanyang Cadre School of Political Science and Law

In August 2002, they arrested me on my way to buy food. I was taken to the Nanyang Cadre School of Political Science and Law. They threatened me, demanding that I abandon my faith. In order to "transform" me, they used all kinds of despicable means. I was put in handcuffs, choked with a belt, and forced to stand and keep still on two footprints that they drew on the floor. If I moved even a little, they kicked and pinched me. They also threatened me, "If you are beaten to death, you will be sent to a crematorium." They used filthy words to curse and abuse me.

This time, some people assigned by my employer to "transform" me got a severe cold while I was unaffected. Sun Dongmei (female), who was assigned to watch me, was surprised and asked me why I did not catch a cold. I described to her how good Dafa was and how a Falun Gong practitioner do not get sick. Sun Dongmei immediately yelled and cursed, "I am here on behalf of the Communist Party to torture you. You will see which one is more powerful, the Communist Party or Falun Gong!" The chief of the propaganda office said, "We want to take advantage of this situation to see whether it is the CCP that saves you or Falun Gong." There was also a young man who said as he was beating me: "You look older, so we hit you lightly. Ask your son when you go home how we tortured him."( My son was sentenced to forced labor for practicing Falun Gong.) The agencies that were involved in mistreating me were: the Nanyang City Police Department, the 610 Office, the Henan Petroleum Exploration Bureau, and the Refined Mineral Oil Factory.

5. I was held in the first detention center in Nanyang and tortured

In 2003, I went to buy food with another practitioner. When I heard someone who sold food talk bad about Falun Gong, I tried to dissuade him from doing that. Local people reported me. I was arrested and detained in the Nanyang City First Detention Center in Shuangzhuang Village for ten months. My family had 5000 yuan extorted from them, and I was released in May 2004.

Nanyang City Detention Center is where Dafa disciples are tortured. Dafa disciples were abused and beaten. Because I did not cooperate with them, I was forced to wear shackles three times. Those kinds of shackles are used for criminals sentenced to death. The first time I wore the shackles for 15 days, the second time 12 days and the third time 10 days. Some Dafa disciples were persecuted to death, including 36-year-old Ms. Fan Yanli.

7. I was sentenced to three years in prison

In August 2005, I went to the cultural center of Henan Petroleum Exploration Bureau to clarify the truth. My home was ransacked. I was arrested and detained in the first detention center in Nanyang City. Then I was sentenced to three years in prison. From August 2005 to February 2007 I was held in the Nanyang City First Detention Center. On February 7, 2007, I was taken to the Xinxiang City Women's Prison and was picked up by my family on August 25, 2008.

More than 100 Dafa disciples were detained in the No. 11 Ward in the Xinxiang City Women's Prison. We were subjected to many different forms of brutal torture, such as:

a) Sleep deprivation. They took me to a waiting room. All day long a few people took turns reading articles critical of of Falun Gong and other materials that slandered Master and Dafa. I was not allowed to go out of the room or to use the restroom.

b) I was locked in a small cell. The small cell (20 square feet) is dark. Only serious criminals are locked in the small cells. When they do not obey the rules, then they would be locked in the cell for seven days or fifteen days. I was locked in there for as long as three months because I did not give up my faith. In the cell, every day from 5:00 a.m. to 10:00 p.m. a small speaker played tapes that slandered Dafa. At night, one of my hands was locked to the bed.

c) The tiger bench. I was recalling the Fa by heart and did the exercises while I was locked in the small cell. I said that Truthfulness-Benevolence-Forbearance is good. Because of that, the criminals assigned to me beat me. I was forced to sit on the tiger bench 30 times. The guards said that I was not allowed to say "Truthfulness-Compassion-Forbearance." They said that they earn money from the CCP and they had the right to torture me. During my stay in the Xinxiang City Prison I always had injuries.

d) Coercion. They used all kinds of methods if they found that you would not give up when you were tortured. They used all kinds of people to talk to me and try to persuade me to sign the guarantee statement. They said that they were required to make so many practitioners "transform." Otherwise, they could report to the higher level. Finally, because of their failures, there was nothing left that they could use on me. So on August 25, 2008, they let my family to pick up me.

Those involved in torturing me were: Li Xia (female), the ward supervisor; the warden surnamed Hou; a captain surnamed Huang; Dong; guard Tong Guorong; two staff members, one Wang and the other Zheng.