(Clearwisdom.net)

My name is Yang Xiaoming. I used to be Xiao Jun's wife. Xiao Jun works in the No.50 Plant, which is an auxiliary plant of Kunming's No. 507 Institute. I started to cultivate Falun Dafa in 1995, and I benefited both mentally and physically. My husband and I never quarreled, and we loved and respected each other. On July 20, 1999, when I had been married less than a year, the persecution-based-on-lies against Falun Gong and its practitioners became overwhelming. For the past five years and more, both Xiao Jun and I, as well as family members on both sides, have been suffering significantly.

On Sunday afternoon, September 12, 2004, I went to the home of Xiao Jun's family to help with the laundry and cooking. My mother-in-law came home. As soon as she saw me she started to scold me and hit me. My husband Xiao Jun tried to stop her and asked me to leave quickly. My mother-in-law chased me from the third floor to the first floor of the building and chased me to the bicycle storage area. She scratched my arm.

Why did this happen? Two weeks before, my colleague brought a birth control form and asked me to fill it out. I told my colleague that if the authorities had not already persecuted me and forced me to have an abortion, my previously conceived child would already be four years old. Personnel from the Kunming Medical College had forced me to have an abortion in January 2000. On September 7, 2004, Huang Qunzhong from the college's "610 Office" called me in to have a talk. Li Linhai and Huang Weiming were also there. Li Linhai was the secretary for the Party branch committee of the Rear Service Development Center of Kunming Medical College, and Huang Weiming was from the security section. After our "talk," Huang Qunzhong said that if I still wanted to persist in practicing Falun Gong, he would make my husband divorce me again. At the time my husband Xiao Jun and I had just been remarried for about a month. We had experienced several years of hardships and it was not at all easy that we finally got together again. (Please refer to my written appeal for the reason we divorced.)

The ill-intended gang in the Kunming Medical College used those closest to me to harm me. They pressured and terrorized my family members. They stabbed my family members with an invisible knife, and through my family members they stabbed me. After these evil people had succeeded in persecuting me, they then tried to force me, the person being persecuted, to admit to them that I was the one making mistakes! This is intolerable by heaven's law!

Attachment: The appeals letter to the Supreme People's Procuratorate

Appeal

To the Supreme People's Procuratorate:

My name is Yang Xiaoming and I am 35 years old. I am a female employee of the administration section of the Rear Service Development Center of Kunming Medical College. Since my childhood I was physically weak and had many illnesses. Because both of my eyes were diseased, I was unable to go to school. I stayed at home after I graduated from elementary school. I have been employed here since 1984.

At the end of 1995, I fortunately started to practice Falun Gong. Many of life's puzzles that had perplexed me despite much thought were resolved for me. From then on I became energetic and healthy. For six or seven years I have never needed to see a doctor or take any medicine.

On July 20, 1999 Jiang Zemin started the inhuman, bloody suppression of Falun Dafa practitioners who believe in "Truthfulness-Benevolence-Tolerance."

After July 20, 1999, I kept telling the true situation to the relevant leading departments of the medical college. I told them, "Falun Dafa is the great law endowed with mighty virtues that teaches people to take moral development seriously and to be compassionate! What is presented on the TV are all fabrications and lies."

The medical college formed "a special case panel" to persecute me. They tried to force me to defame Master Li and to defame Dafa and tried to force me to give up my belief in "Truthfulness-Benevolence-Tolerance." I refused to cooperate. They then got to my father and my husband. They threatened my father with stopping his retirement pay and threatened my husband with eliminating his job. They forced my 70 year-old father to kneel on the ground to beg me to give up my belief. I felt very sad seeing my father doing that, and I knelt down beside my father. I told Qin Deyong, who was the head of the general affairs department and also a member the persecution panel, "You cannot do this! Master Li teaches us to be good people and there is nothing wrong with that!"

Because I persistently refused to give up cultivating Falun Gong, when I learned that I had been pregnant for less than half a month, Qin Deyong went to my husband's employer to pressure my husband, saying that if I did not have an abortion, they would expel him from the Party and eliminate his job. Because of their intimidation, on January 7, 2000, my husband reluctantly and sorrowfully put me into the hospital to have an abortion.

On February 24, 2000, several friends and I went to a friend's home to visit. Several police officers broke into the home, abducted me, and took me to the Macun Village Police Station. They interrogated me and would not permit me to return home after the interrogation. They notified the security section of the medical college to take me back. I was then detained in the office of the general affairs section of the medical college overnight. On the second day the head of the medical college asked me again whether I still wanted to practice Falun Gong. They would let me go home right away if I said that I would give up the practice. I told them, "There is nothing wrong with me believing in 'Truthfulness-Benevolence-Tolerance.' To visit my friend is my freedom of association; I did nothing to violate the law. Why do you treat me this way?"

Late in the afternoon, they sent me to the Guanshang Detention Center to incarcerate me for 15 day for "disturbing the public order." In the detention center I had to sort hot peppers from morning to night every day, and I was not allowed to sleep before I finished the sorting. I also had to pay six yuan each day for the meals. When my term of detention was up, they illegally transferred me to the Haigeng Police Training Ground and detained me for six more days. Every day they demanded that my family to pay them 100 yuan in living expenses. My family paid a total of 600 yuan. I was detained for a total of 21 days. My husband, who had never before experienced such frustration, was unable to withstand all the ordeal. He proposed that we divorce. In order not to involve him in these hardships, I agreed to the divorce. In this way, my originally happy but now persecuted family was broken up, and my unborn baby was already dead.

Not long after I divorced, Qin Deyong instructed his subordinate to call me to the general affairs section office while Qin Deyong himself used this opportunity to sneak into my home. Without any legal documentation he searched my home and took away my Falun Dafa materials. Only my father was at home by himself, and he was unable to endure this kind of insult. In a fury he went to the general affairs office and called me out of the office. He beat me and kicked me and dumped all his resentment on me. Two teachers passing by the college saw what was happening and pulled my father away.

Toward the end of fall and the beginning of the winter of 2001, I printed and distributed Falun Dafa truth-clarifying materials. National security team members from the Wuhua Police Division in Kunming City abducted me on December 29, 2001. After they had searched my home they sent me to the Wuhua Detention Center and deprived me of freedom for 30 day. Then they sent me to the Women's Forced Labor Camp in Yunnan Province for two years of forced labor.

The guards in the camp tried to brainwash me and tried to reform me. I was deceived by the guards' hypocritical show of kindness and believed their lies. I cooperated with the their request. In 2003 I was allowed to serve half a year of forced labor outside the camp. I returned to the medical college and was assigned to work in the tree-planting group for six months. They only paid me 66.14 yuan per month. During the year and a half I was in the labor camp, the Rear Service Development Center of the medical college ordered my father to pay 9,012 yuan per year to keep my job seniority. This was the leading personnel of the medical college taking advantage of my situation while I was already undergoing a hardship! My father paid the money out of the income he earned delivering milk for 300-400 yuan per month. He was told to pay the money in two payments. (Much later somewhat over 5,000 yuan was returned to us.)

Based on the above facts these are my demands:

  1. It was illegal for "the special case panel" to persecute me. They insulted my father by forcing him to kneel before me and caused me extreme harm both mentally and physically by forcing me to have an abortion. According to the law, I demand an investigation into the legal responsibilities of the concerned personnel, including Qin Deyong; an apology for myself and for my father; and compensation for our mental and financial losses.
  2. It was illegal for Macun Village Police Station officers to abduct me, interrogate me, or detain me, which they did for 15 days based on fabricated excuses, before sending me to the Haigeng Police Training Ground to detain me for six more days. I demand, according to the law, an investigation into the legal responsibilities of the concerned personnel and the return of 690 yuan that I paid for meals and living expenses during the detention period.
  3. Qin Deyong broke into a residential home, and I demand an investigation of his legal responsibilities according to the law. I demand to have all Falun Dafa materials he took be returned to me.
  4. It was illegal for the national security team from the Wuhua Police Division of Kunming City to abduct me and sentence me to forced labor. I demand, according to the law, an investigation into the legal responsibilities of the national security team from the Wuhua Police Division and the Women's Forced Labor Camp in Yunnan Province. I demand the return of the 9,012 yuan extorted by the Rear Service Development Center of Kunming Medical College for keeping my job seniority while I was serving an illegal forced labor sentence.

The prison guard in the labor camp brainwashed me and forced me to give up my belief. I complied because I was deceived by their hypocrisy and believed in their lies. Here I solemnly declare that what I said and wrote are all completely void. Henceforth, I will closely follow Master Li and firmly cultivate in Falun Dafa all the way through.

Copies of this appeals document are also being supplied to Yunnan Province People's Procuratorate, the Yunnan Provincial Government, the Wuhua District People's Procuratorate, the Guandu District People's Procuratorate, the Macun Village Police Station, the Guanshang Detention Center, the Haigeng Police Training Ground, the national security team of the Wuhua Police Division, the Wuhua Detention Center, the Women's Forced Labor Camp in Yunnan Province and Kunming Medical College.

Appealing Person: Yang Xiaoming

September 7, 2004