(Clearwisdom.net) I am Xie Wenrui. The officers from the Chigang Police Station in the Haizhu District, Guangzhou City illegally arrested my husband and mother-in-law last year. Below is my eyewitness account:

On November 22, 2004 at around 10:30 p.m., officer Ruan Peihong from the Chigang Police Station and Wei Hongqing, a residential committee worker, used the excuse of checking for fire safety and entered our Feihu Curtain Shop, located at Yiyuanxi Street. The police officer used the excuse of having to use the restroom to enter the premises. He then climbed up the wooden stairs and barged into the attic. He saw my mother-in-law Liu Huaiying reading Falun Gong books and snatched the books from her. My mother-in-law resisted and tried to get her books back. In the process she fell down from the attic, struggled to get up and ran to the middle of the road. The policeman chased after her and grabbed ahold of her. At the same time, they also arrested my husband Zhu Rencheng who intervened to stop the police from taking the books away. Mother and son were forcibly shoved into the police car and driven away.

After that, Chigang Police Station officials sent a lot of police and security guards to guard the front of the shop. At around 10 p.m., they brought a locksmith to pry the shop door open. They did not show any search warrant, yet they went ahead and ransacked the shop. They left around 12 midnight. The next morning, they came again to ransack the shop once more. The shop was in a mess. They also took away personal items such as our desktop computer and printer. They did not show us any search warrant, receipts or provide records for documentation. Thereafter, they sent people to monitor the shop for around a week.

I heard no news of my husband and mother-in-law. I was left all alone with a two-month-old baby in the freezing winter. My shop was also forced to close and I had difficulty making ends meet.

It was only later, when I received a letter from my husband, that I found out that both he and his mother were being unlawfully held at the Haizhu Detention Center. They were incarcerated there until January 22, 2005, when they were sent to the Guangzhou Province Chatou Women's Forced Labor Camp and Chini Forced Labor Camp in Huadou. The duration of their lock-up at the detention center exceeded the number of days allowed under China's Criminal Law.

I carried my baby on my back and went around many law firms to inquire about possible recourse. The reply I got was that the behavior of the police was that of "knowing the law yet knowingly breaking the law."

Item 37 in the People's Republic of China's Constitution states, "The personal freedom of citizens of the People's Republic of China will not be violated. Any citizen, without the permission or judgment of the People's Procuratorate or the decision of the People's Court and administered by the Police Institution, will not be arrested. Illegal deprivation and restriction of a citizen's personal freedom are forbidden."

Item 39 says, "The residence of a citizen of the People's Republic of China will not be infringed on. Illegal ransacking and illegal entry into a citizen's residence are forbidden."

But personnel from the Chigang Police Station blatantly broke the country's constitutional laws and infringed on the rights of the citizens.

The books that my mother-in-law was reading teach people to be kind and to follow the principles of "Truthfulness-Compassion-Forbearance," to be good people. I witnessed first-hand the positive changes in my mother-in-law after she started practicing Falun Dafa. She became healthy and all her illnesses went away. Her temper became better and our family was more harmonious. Why did you arrest such a good person and lock her up in prison?

After my mother-in-law was sent to Chatou Forced Labor Camp, the police did not allow any family members to visit. It was said that a Falun Gong practitioner who refused to "reform" would not be allowed to see his or her family members. My mother-in-law experienced benefits and improvement in her body and mind after practicing Falun Gong. She also became kinder to others. What else do you expect her to "reform" into? She did not want to speak untruths and sign any "letter agreeing to reform and not practice Falun Gong anymore" against her conscience. She is an old lady, yet she was subjected to such inhuman treatment.

My mother-in-law originally came to help me take care of my baby. Yet in less than one month she was arrested. My husband's health has not been very good in the forced labor camp. The baby is now almost one year old, yet still does not know and recognize its father because the father is locked up. Our family's finances are in bad shape. When the baby is sick, there is no one to help me. In the middle of the night I had to go alone with the baby to the hospital. Because I have had to take care of the baby full time I could not continue with the business. I have lost my source of income. My husband and my mother-in-law are now in the forced labor camp. One of them was sentenced to one year of forced labor while the other was sentenced to two and a half years. May I ask: based on which law was the sentence passed? I appeal to the police chief to process this case according to the law.

My baby needs paternal love and we need a complete family.

Citizen: Xie Wenrui

August 16, 2005

Background of case:

On November 22, 2004, officer Ruan Peihong from the Chigang Police Station and Residential Committee worker Wei Hongqing used the excuse of checking for fire safety to enter the shop premises. They then arrested Zhu Rencheng and his mother Liu Huaiying without any proper legal proceedings. Zhu Rencheng was illegally sentenced to two and a half years of forced labor while his mother was sentenced to one year of imprisonment.

Zhu Rencheng is currently detained at the No. 3 Big Team in the Chini No. 1 Forced Labor Camp in the Huadu District, Guangzhou City. Telephone of the forced labor camp: 86-20-8671-3653.

Liu Huaiying is detained at Chatou Island, Guangzhou City. The name of the team leader is Lu Dongmei. Telephone: 86-20-8173-0813 or 86-20-8173-0790 ext. 8801

Telephone of the Chigang Police Station: 86-20-3410-5040 or 86-20-3410-5078
Address: No. 883 Binjiangdong Road, Guangzhou City, Postal Code 510230
Police chief: Zhong Haohui, Li Shaohong
Deputy chief: Guo Ping, Xu Peijie, Ye Zhuanghui, Ren Qingliang
Political head: Yang Jinbiao
Policeman: Mai Jilin, Ruan Peihong

Haizhu District Police Department, 86-20-8311-7713
Address: Tongfuzhong Road, Guangzhou City

Haizhu District Detention Center: 86-20-8417-6963

Address of Guangzhou City Police Department: No. 200 Qiyi Road, Guangzhou City, Postal code 510030
Main telephone line: 86-20-8311-6688
Direct telephone line of the police chief: 86-20-8334-7347
No. 3 Big Team for the Chini No. 1 Forced Labor Camp in Huadu District, Guangzhou City: 86-20-8671-3653

Guangzhou City Chatou Prison:
Police Chief, Liang: 86-20-8173-0792 or 86-20-8173-0633
Team leader, Lu Dongmei: 86-20-8173-0813 or 86-20-8173-0790 ext 8801

August 16, 2005