Issued by Clearwisdom Net
Content
When Falun Gong practitioner Ms. Zhu Guilin's mother and other relatives went to Baimalong Women's Forced Labor Camp in Hunan Province on the morning of April 12, 2007, to request the release of Ms. Zhu, who was being illegally detained beyond her forced labor term, they were arrested by police from Shifeng District Police Branch in Zhuzhou City, Hunan Province.
Ms. Zhu Guilin, 43, is from Shiman County, Changzhou City, Hunan Province. She has been detained in Baimalong Forced Labor Camp since 2004--over two and a half years--and has suffered brutal torture. She has now served her so-called "forced labor term" but the labor camp still refuses to release her.
For practicing Falun Gong and clarifying the facts, Ms. Zhu has been arrested and detained many times. Once an official even sent her to the mental section of Shiman County Hospital where she was injured by being injected with unknown drugs.
When her release date had come and gone, her mother and other family members went to the labor camp on the morning of April 12, 2007, to request her release. They have not been not heard from since. Later the news came that they had been arrested by police from the Shifeng District Police Branch in Zhuzhou City. On April 13, her mother was released. Her brother and sister-in-law are still being detained. On April 12, three practitioners--Guan Yonger, Liu Xueqin, and Xiao Wang--were arrested as well. They are now detained in the 2nd Detention Center of Zhuzhou City.
Visiting a family member in detention is allowed by law. However, Baimalong Forced Labor Camp authorities have openly mistreated Zhu Guilin's family members. Moreover they colluded with the Shifeng District 610 Office and the Shifeng District Police Branch to arrest and persecute these innocent citizens.
On April 9, 2001, Ms. Zhu's family visited her in the labor camp. Her four relatives were going to take her home since her forced labor term was over on April 8. On that day they were not only not allowed to take her home but they were also treated badly by the guards.
In the visitation room, they saw Ms. Zhu walk out unsteadily with the help of others. She was skeleton thin and very weak. They couldn't help but cry. Especially, her mother, who was 73 years old, cried out involuntarily in anguish. A guard came and tried to stop her from crying. Later four or five other guards rushed in and one of them shouted at Zhu's mother, "Stop crying!" Seeing the old lady holding her daughter's hand and refusing to release it, several guards forcefully dragged her away. Ms. Zhu's sister-in-law, who was worried about her mother-in-law's heart problem, came up and tried to stop the them. The guards then turned on her. Some pulled her hair, others held her arms, and some pinched her neck. She was dragged from the visitation room on the second floor all the way down to the first floor. The buttons on her clothes were even pulled off. Then two guards threw her on the ground outside the labor camp gate. She landed on her head and her back and a big bump developed on the back of her head. She was covered with dirt. The motorcycle drivers at the gate who were waiting for customers saw the scene. They all denounced the guards, "You cannot do this." Then guards went back in and dragged Ms. Zhu's mother out. They twisted her fingers and pulled the over-70-year-old lady along the ground. They didn't stop until the elderly lady fainted.
This experience on April 9 greatly shocked and angered Zhu Guilin's family and gave them cause to be more worried about her safety.
For what crime were Ms. Zhu's family members arrested? It seems that their arrests were related to what happened on April 9, because they said that they would report what happened on April 9 to higher authorities above the labor camp. That would be a real threat to the guards, who always tried to deceive their superiors and delude their subordinates. To cover their savagery to Zhu's family members on April 9, guards in the labor camp colluded with the "610 Office" and the district police to arrest them.
Addendum: Partial list of facts regarding Zhu Guilin's treatment in Baimalong Forced Labor Camp
Ms. Zhu Gulin was arrested on October 8, 2004, and sentenced to two and a half years forced labor. She was sent to Baimalong Forced Labor Camp. The following are just part of what she was subjected to in the camp. Since the labor camp tried hard to cover up her story, further investigation is needed in order to get more details.
1. Sleep deprivation
She was deprived of sleep for three consecutive days. She was not even allowed to doze.
2. Forced to stand for a long time
She was often made to stand straight without any movement for a long time--one whole day or several hours.
3. Beaten by inmates
The guards assigned some inmates, usually drug offenders, to watch Falun Gong practitioners day and night. These prisoners often beat Zhu Guilin. In July 2005, because she didn't stand up to do the morning calisthenics, the prisoners dragged her out and beat and verbally abused her, right in front of the guards. Another time she was beaten until she lost consciousness. She was sent to the 2nd People's Hospital. Once when she got up a little earlier in the morning because she couldn't sleep any more and sat on a stool to rest, five or six drug offenders came and beat her. On April 9, when her family visited her, they saw that she was covered with wounds everywhere, on her face, her head, elbows, knees, legs, and so on. There were three burns on her hands. Several places on her body had festered.
4. Brutal force-feeding
She went on a hunger strike to protest the persecution. She was force-fed several times. It is now known that practitioner Zuo Shicun died from force-feeding. From January to March 2007, Ms. Zhu was detained in the Strict Control Team. She started a hunger strike. During this period, she was force-fed and given infusions (IV). She was so weak and thin that it was hard to find the blood vessels in her arm for the IV. Even though she was in such bad condition, the guards still instigated the prisoners to slap her face.
5. Financial persecution
Using the cost of the infusion as an excuse, the forced labor camp seized 600 yuan from the money that Zhu Guilin's family members paid for her living expenses.
Chinese version available at http://minghui.ca/mh/articles/2007/4/22/153178.html
On August 18, 2006, I was transferred from Wafangdian Prison (the admission for South Liaoning Province) to the Sixth Section of the First Ward of Panjin Prison. After August 20th, I was shackled to a "iron chair" and force-fed twenty-four hours a day. In addition, I was forced to sleep on the iron chair. On September 10, Doctor Yu from the First Ward's clinic did not want to take responsibility for my poor health; therefore, they transferred me in very weak health to the Patient Ward of Panjin Prison.
The iron chair is made of thin, irregularly-shaped steel bars that are welded onto a steel plate. One's chest and thighs are bound by two pieces of eight-centimeter-wide steel scrap, and the hands are cuffed onto the chair. In addition, one's feet are locked up by two steel bars that are connected. There are a total of five locks. Only one's head can move. One sits on three steel bars. In fact, sitting on the "chair" means sitting on three steel bars. As a result, one's buttocks will be torn very soon; one's neck, lumbar and coccygeal vertebrae will be injured to different degrees.
I was forced to sit on this iron chair for a long time. My whole body was shackled to the chair and only my head could move. As a result, my hands, feet and legs soon swelled. Under a doctor's suggestion, I was unshackled for a while, but I was cuffed to the chair again a while later.
During the fifty days that I was shackled to the iron chair, Zhang Guolin often abused and intimidated me. He said, "A hunger strike is equal to self-inflicted injuries, and then you die in vain. If you want to become a hero, you will wait and see. I have already given you chances, but you disregarded them. Therefore, you will have no chance to get out." In order to force me to give in, he used all kinds of cruel means to torture me. I was not allowed to sleep. The guards ordered the criminals to take turns to monitor me 24-hours-a-day. As soon as I lowered my head, the criminals would poke and awaken me. I was not allowed to wear warm clothes to keep out the cold. They forcibly took off my cold weather clothing. At night they opened the windows and turned on fans to freeze me. I was not allowed to speak. They incited the criminal inmates into beating, verbally abusing and humiliating me. I was restricted in of the toilet. I was not allowed to relieve myself in the evening, and in the daytime I was only allowed to defecate once and urinate three times.
On the day I arrived at the prison I learned that the head of the First forced practitioner Chen Mingli to sit on a small bench as punishment because Mr. Chen refused to work for them. In the morning of August 19, I learned that Mr. Chen Mingli was forced to sit on a iron chair and was shocked with electric batons. When another practitioner, Mr. Song Zhendong, went to visit Mr. Chen Mingli, head Zhang Guolin dragged him into the "study class" and forced him to sit on a iron chair together with Mr. Chen Mingli. In addition, Mr. Song Zhendong was shocked by Zhang Guolin with electric batons.
In the afternoon of August 19, I went to ask the Education Section head (surnamed He) the reason for the torture. I pointed out that beating, abuse and physical torture were all illegal. He did not give me an explanation. I requested to meet with the procurator residing at the forced labor camp. Instead, he created difficulties for me by every means, and he derided and jeered at me. At that time, the head of the Administration Section, Wu Fenggang, was lying on a sofa sleeping. The talking between He and me woke him. As a result, Wu abused me and ordered me to stand facing the wall. I refused him. I found that he reeked of alcohol, so I pointed out that he had violated regulations. Ashamed, he became very angry and threatened me, "Later on I will let you know who I am."
On the morning of August 20th, I went to see Zhang Guolin, but he would not meet with me, saying that he was busy. When I went to see him for the second time, I heard the noise of electric batons from the "study class" (a room where brainwashing took place). I went into the "study class" to stop them from using electric batons. At that time Wu Fenggang was shocking two practitioners. Seeing me, he ordered the criminal inmates to force me into the "study class," and then they shackled me to a iron chair. In addition, he shocked me with electric batons and verbally abused me, "Why do you like to meddle? This time you will really know who I am."
Shortly after, Zhang Guolin and He entered the "class."
Zhang Guolin slapped my face and said, "I heard that you wanted to free
the other two practitioners. All right, let me give you a lesson."
Subsequently, he shocked me with two electric batons, and He also
shocked me with two electric batons. They especially focused on
sensitive areas of my body, such as my head, neck, hands and chest.
These three people (Zhang, Wu and He) used six electric batons to shock
Mr. Chen Mingli, Mr. Song Zhendong and me. In addition, they abused us
verbally when the electric batons needed to be recharged. This torture
lasted nearly one hour. Before leaving, Zhang Guolin told He and Wu,
"Recharge them well in order to shock them again tonight."
That night these three policemen used six electric batons to shock the three of us until the electric batons again needed to be recharged. As a result, our faces and necks were covered with blisters.
Because of the torture, we started a hunger strike to protest the persecution. The next day my family went to the prison to visit me. I told my family that I had been shocked and forced to sit on a "iron chair." In addition, I told my family to complain on my behalf and said that I would go on a hunger-strike to the end. Because my family saw me in time and discovered that I was being tortured and persecuted, the perpetrators dared not use the electric batons on me further. However, we three were shackled to a iron chair twenty-four hours a day. Later on we were separated.
From August 20 to September 10, I was shackled onto a "iron chair." Then I was transferred to the patient ward. I had refused to eat anything since August 20. The guards force-fed me by inserting a tube into my stomach through my nasal cavity. In the beginning I was force-fed three times per day; as a result, I was extremely weak. Then I was force-fed four times per day, and the criminals force-fed liquid food into me.
The "study class" was an empty room that was called the "classroom." The windows of the room were covered with thick curtains so that the light could not pass through. They had welded two kinds of metal instruments of torture and brought them into the empty room: a "iron chair" and a "iron bench." The "iron bench" was an instrument similar to the "iron chair." A lot of people could be forced to sit on a "iron bench." Almost all the s had these instruments of torture. In October 2006, the instruments of torture were suddenly removed.
I was on hunger-strike for six months, from August 20, 2006 to February 20, 2007. The Panjin Prison administration and the Procuratorate residing in Panjin Prison all knew what I was suffering, but nobody resolved the problems. Only Zhang Guolin of the First and a team leader came to visit me several times to persuade me to eat. At those times, I requested to be released unconditionally.
Chinese version available at http://minghui.ca/mh/articles/2007/4/22/153242.html
On April 10, 2007, Falun Gong practitioner Mr. Jiang Anming, 69, was arrested for clarifying the truth about Falun Gong. He is being detained in Yubei Detention Center, Chongqing City. Due to the mistreatment by police and guards, his health is rapidly deteriorating and his situation is urgent.
Mr. Jiang was the former party secretary of the Office of the United Fronts Department. After he began to practice Falun Gong in 1996, all his illnesses disappeared and he became very healthy. Since the beginning of the persecution of Falun Gong on July 20, 1999, Mr. Jiang was determined in his Falun Gong practice and went to Beijing several times to clarify the truth. During his detention for going to Beijing in early 2000 to appeal for Falun Gong, he was brutally punched and kicked by inmates for seven days under the orders of prison guards. His back was severely damaged and he lost the ability to control his bodily functions. After going to Beijing for the third time in 2000, he was sent to Xishanping Labor Camp for six months. His term was extended for two more months, and he was later sent to the Geleshan Brainwashing Center before he was released.
On April 10, 2007, Mr. Jiang went on a spring sightseeing trip to Yubei Region Conservation Garden with retired workers from the university. He clarified the truth to a local policeman who reported him. Around 2:00 p.m. that afternoon, he was arrested by police from Yubei Region, Chongqing City. He has been detained in Yubei Detention Center since his arrest. Due to the mistreatment in the detention center, Mr. Jiang has been affected by high blood pressure, headaches, tightness in the chest, and loss of control of his bodily functions. With instructions from the guards, the inmates did not allow him to urinate, which resulted in the rapid deterioration of his health.
Chinese version available at http://minghui.ca/mh/articles/2007/4/24/153409.html
Harbin Women's Prison illegally detains hundreds of Falun Gong practitioners, who are subjected to the most inhumane and cruel treatment.
During the very cold winter, the squadron's first Captain Yang Hua and second Captain Zhao Ling forced twenty Falun Gong practitioners to stand outside the prison building, facing the cold wind for a whole day, wearing only a thin layer of clothes. Practitioners, including Sui Shuchun, were pushed down to the icy ground, causing most of them to lose control of urination and bowels, while prison guards wore thick cotton clothes, overcoats and hats, as they took turns monitoring the practitioners.
The severe cold caused Falun Gong practitioner Ms. Liu Xuewei to lose consciousness. Several inmates were ordered to drag her inside the building to wake her up, then take her outside again. This happened multiple times per day. Falun Gong practitioners were tortured in a similar fashion for 15-16 days. Practitioner Yu Xiulan's hands turned black due to frostbite, and she was also kept in a solitary cell to to be forcibly "transformed." A variety of torture implements were used, such as the water cell, with the prisoner's hands cuffed behind their back to a piece of wood above the ground. Whenever practitioners tried to clarify the truth about Falun Gong to the guards, their mouths were taped shut.
Falun Gong practitioners Fu Guichun and Wang Shuzhi were detained in a solitary cell. When Fu Guichun needed to use the toilet, a prison guard not only refused to allow her request, but also had her blindfolded and then beaten violently until she passed out. Wang Shuzhi said, "She's dead and you still beat her?" But the guard said, "She is only pretending." When Falun Gong practitioner Qu Yuping explained the truth about Falun Gong to Captain Yang Hua, she was beaten until her face was deformed. These are common occurrences in the prison.
In order to persecute Falun Gong practitioners, prison police arranged four criminal inmates to monitor each and every practitioner. If the practitioners refused to work, the inmates' credits in their records were deducted. Some inmates became increasingly vicious and carried out instructions with punching and kicking, along with verbal abuse. They even followed practitioners to the toilets.
In the summer, Falun Gong practitioners were forced to run continuously around the prison yard without a break. Policemen in the shady area instructed criminal inmates to monitor the practitioners. Those who could not run were tortured and whipped.
Practitioners who came out of the solitary cells all had the appearance of skeletons, almost unable to walk and talk, and some had to be carried out. Even inmates in other cells who saw this scene could not help but shed tears. The solitary cells were ice cold, and practitioners were not permitted to wear clothes, let alone sweaters and insulated pants. Their hands were cuffed behind their backs to ice cold iron pipes. At night, they had to sit on the concrete floor. Prison police force-fed them with corn patties in salty water. If the practitioners resisted, prison guards punched, kicked, and shocked them with electric batons. They even turned on loud music to keep the screams from being heard from the outside. Some practitioners were detained in the solitary cells for months at a time. Almost all practitioners had to be carried out when they were near death.
Seeing that Falun Gong practitioners were so steadfast, prison police went to extreme measures to persecute them. If families of Falun Gong practitioners came to visit, practitioners were required to admit that they were at fault for committing a crime. If they kept quiet, their family's visit would be refused. In this case, the prison police would turn around and tell the prisoner's family members, "They just don't want to see you." Unaware of the police's intervention in the matter, the family had no choice but to return home crestfallen. Due to the fact that practitioners made no acknowledgment of wrongdoing, they were penalized and forced to stand all day long without food or water. Family visitation was made nearly impossible.
Policewoman Wang Yali is in charge of persecuting Falun Gong.
Inmates
call her "big company Wang." She is so vicious and cruel that inmates
wouldn't dare to breathe freely in front of her. In the women's prison,
Falun Gong practitioners are not permitted to purchase things for daily
use,
and they are brutally tortured every day. This is only a tiny part of
the numerous horror stories recorded there.
Chinese version available at http://minghui.ca/mh/articles/2007/4/22/153259.html
Falun Gong practitioner Mr. Huang Hongqi, a former student at Dalian University of Science and Technology, and a Mechanical Engineering major, was illegally arrested in February 2006. Guangzhou City Railway Police participated in his arrest. It happened because of his Falun Gong practice. Mr. Huang was then illegally sentenced to two years of forced labor. He was detained at the 3rd Forced Labor Camp in Chini Town, Guangzhou City. Mr. Huang Hongqi suffered another mental collapse from torture.
Mr. Huang Hongqi, 37 years old, is from Huangpi District, Wuhan City, Hubei Province. He was a doctoral candidate at Dalian University of Science and Technology. The police and National Security agents arrested him three times and tortured him to the point of a mental collapse in 2003.
When the Chinese Communist Party (CCP) began persecuting Falun Gong on July 20, 1999, Huang Hongqi was writing his dissertation at Dalian University of Technology. He was arrested for clarifying the facts and was illegally detained at Dalian City Forced Labor Camp in December 1999. Meanwhile, his name was struck from the school's roster.
Mr. Huang was severely abused and persecuted for two and a half years in the forced labor camp. One of his eardrums was ruptured; he had needles inserted into the top of his head and he also suffered from savage force-feeding. He was physically and mentally devastated.
The National Security agents arrested Huang Hongqi in July 2003 for clarifying the facts and placed him in detention. While there, the persecutors intimidated him and tried to tempt him into becoming a spy, offering him 100 thousand yuan. He firmly refused. After terrible physical torture and mental torment, Huang Hongqi experienced a mental collapse and was released in December 2003. He was then mentally disoriented, emaciated and extremely frightened. He was terrified of police vehicles and police and often suspected that spies were shadowing and monitoring him. He kept the doors and windows of his home locked at all times. This puzzled his family members. He said National Security agents would come to arrest him.
On January 29, 2006, Mr. Huang Hongqi went south to look for his girlfriend. Around 4:00 p.m. on January 30, a Guangzhou Railway Station policeman arrested him at the railway station and illegally detained him there, located at No. 30 Guangyuanxi Road. While in detention, Mr. Huang's parents went to visit him twice but Chinese Communist Party (CCP) personnel refused their request. In addition, they did not deliver the clothes and necessary items his family brought to Mr. Huang who was still wearing the clothes he wore when he left his home several months before.
On February 14, 2006, Mr. Huang's parents met with Guangzhou City Railway Police Station personnel and CCP agents Na Jingyu and Fan Hongtao. His father asked why his son had been arrested. The reply, "He had the Nine Commentaries on the Communist Party with him and there was information about Falun Gong in his notebook." Mr. Huang's parents countered, "Our home is very far away from here, and it is very difficult to come here. Our son has not recovered from the torture-induced mental collapse during detention. We want to know where he is detained and we want to visit him." These people cruelly refused. They did not disclose the location, nor allow them to visit their son.
Several months later, CCP personnel called Mr. Huang's parents to inform them that Mr. Huang Qihong had been sentenced to two years of forced labor and detained at the 3rd Forced Labor Camp in Chini Town, Guangzhou City. When Mr. Huang's parents asked what their son's verdict document stated to warrant forced labor they replied they had already mailed it to Huangpi District Police Department. Mr. Huang's father asked a friend later on to help him get the verdict document from Huangpi District Police Department, but the employees there said that they had not received it.
Huang Hongqi has been detained for more than one year, but his parents so far haven't received any legal documentation. He was recently tortured to the point of a mental collapse again. His parents are suffering a great deal of sorrow.
Chinese version available at http://minghui.ca/mh/articles/2007/4/26/153544.html