The Facts of the Persecution of Falun Gong --November 12, 2009

Issued by Clearwisdom Net

Content


  • An Unfinished Article by a Falun Gong Practitioner That Died as a Result of Persecution
  • Ms. Li Xiuzhen was arrested in June of 2009 and reported dead by authorities in October 2009. After her death her family found and unfinished account of persecution she had suffered in earlier years.
  • Account of Persecution Suffered by Ms. Lu Xueqin from Qingdao, Shandong Province
  • Ms Lu gives an account in some detail of her experiences of persecution from 2000 to date, with particular emphasis on her imprisonment and torture in 2008. She is at home on medical release and seeking permission to travel for medical treatments denied her during her imprisonment.


    An Unfinished Article by a Falun Gong Practitioner That Died as a Result of Persecution 

    Name: Li Xiuzhen 
    Gender: Female
    Age: In her 50s
    Address: Caojiadougou Village, Linghe Town, Anqiu City, Shandong Province
    Occupation: Linghe Town Nursery School Teacher
    Date of Death: October 2009
    Date of Most Recent Arrest: June 13, 2009
    Most Recent Place of Detention: Jinan City Prison 
    City: Anqiu
    Province: Shandong
    Persecution Suffered: Electric Shock, Sleep Deprivation, Forced Labor, Brainwashing, Illegal Sentencing, Beatings, Imprisonment, Torture, Forced-Feedings, Home Ransacked, Interrogation, Detention

    Ms. Li Xiuzhen, a practitioner from Anqiu City, was illegally arrested at the entrance of the building where she rented an apartment by agents from Anqiu City State Security Bureau and the local police on June 13, 2009. The police took her apartment key, entered her home, and took away her personal property.

    Ms. Li's whereabouts remained unknown until a month later, when her family found out that she was being held at Anqiu City Detention Center. She refused to give up her belief in Falun Gong and held a hunger strike to protest the persecution, but she was brutally forced fed. Later she was taken to a brainwashing session at Anqiu City Party School. She was later taken to a brainwashing session organized just for her and was brutally beaten.

    After this session, her whereabouts were again unknown. Ms. Li finally died as a result of persecution. In October 2009, a few days after her death, officials from Jinan Prison informed her family about her death. Her body was cremated without her family's consent.

    The following unfinished article was discovered when her family went through her belongings that she left behind.

    * * * * * * * * *

    My name is Li Xiuzhen. I am a farmer from Caojiadouguo Village, Hongshaguo Town, Anqiu City, Shandong Province. I am 46 years old. I have been weak since I was little. In 1978, I was hit by a car. The Weifang People's Hospital said I had a avulsion fracture on my right knee. The accident also left a big dent on the corner of my right eye. I suffered long-term leg pain and headaches afterwards. I went to the Jinan Hospital for treatment, but I was not cured. In 1994, when my daughter was only six years old, my husband died in a car accident. The mental distress and the hard life made me even weaker. I had gastritis, gastroptosis, and gynecological problems. By the summer of 1998, I was very weak and could not eat much. I went to Anqiu City Hospital for an examination and brought home some medicine, but it did not work. In the fall of 1998, I luckily found Falun Gong. After I started to practice, all my illnesses disappeared and I became a healthy person. I was happy again. Falun Gong changed my mind and body.

    Shortly after the persecution of Falun Gong started on July 20, 1999, I tried to go to Beijing to appeal since I wanted to tell the government that the practice of Truthfulness-Compassion-Tolerance is good. At the train station in Weifang City, Song Shuling, the Hongshaguo Town Party secretary, and Wang Jiaming, the director of the Hongshaguo Town Police Station, arrested me. I went on a hunger strike and was released two days later.

    On December 18, 1999, the town government officials detained me again. Practitioners Li Wencai and Shi Guirong were detained with me. We were put in three big classrooms with the windows broken. With the cold wind coming through, the place was really chilly. I once again held a hunger strike and was released after five days.

    On January 29, 2000, right before the Chinese New Year, town official detained Li Wencai, Zhao Fengying, Zhao Fengmei, and me in the town auditorium for two days. I could not understand why the town officials frequently detained us, because I had regained my health through practicing Falun Gong and I was happier. The Constitution says that all citizens have freedom of belief. After I was released, I went to Beijing on February 3, 2000. I wanted to seek justice for Falun Gong and the right to freely practice. But I was arrested the same day and taken to Anqiu City Detention Center.

    At the detention center, all the detained practitioners went on hunger strikes. On February 15, I was released. However, the next day, the town officials detained me again. The room they put me in was extremely cold. I held a hunger strike again and was released.

    On February 20, 2000, I was arrested again and held a hunger strike again. They released me three days later so that I could eat at home, and then immediately detained me again. At last, they saw that my health had deteriorated badly and sent me home. However, they came to my home. They changed the lock on my home and seven to eight people took turns watching me. At night, officials slept in my home. They also added sleeping pills in my meals.

    On March 12, 2000, they brought back my son from his high school and threatened that they would not let him continue to go to school or let my brother and my sister-in-law keep their jobs if I refused to renounce my belief in Falun Gong. Under all kinds of pressure, my family agreed to help them monitor me.

    On April 20, 2000, Li Xuegang and Sun Jianyang came to my home and told me to go the town office. I refused. At night, I escaped from home but was arrested and detained in Anqiu City Detention Center. I was released on May 9 after 10 days of a hunger strike. On the morning of May 11, 2000, Song Shuling, Wang Jiaming, Li Xuegang, Yu Jiangxi, and Sun Jianyang came to my home and carried me to the car. Later, they detained practitioner Zhao Fengying. She was released after eight days. Since I had been on hunger strike on and off for a long time, I was very weak and often vomited blood. I had difficulty walking as well. After 10 days of detention, I was released on the morning of May 20. After I had my lunch and before it got dark, Sun Jianyang came to my home. He told me that he would come to pick me up after dinner. I told my son and daughter that I had to leave home to seek a free life. My daughter kept crying and did not want me to leave. My son understood better and said, "Mother, you can go. If you are detained again, you might lose your life." So I said goodbye to them and left home without a penny. I went to Beijing. I begged for food and water, slept by the road, and experienced many difficulties.

    On the night that I left, the officials from the town government and the town police station panicked and sent out many cars to search for me, so that they would not be held responsible for a person going to Beijing to appeal. They went to my sister's home three times that night. After about 100 days away from home, I came back on the Autumn Festival Day. However, after just a few days, the town officials attempted to detain me again. I had to leave home again.

    On October 27, 2000, I was arrested while I was telling people the facts about Falun Gong. I was taken to Anqiu City Detention Center. Other detained practitioners and I went on hunger strikes to protest the persecution. On November 17, four of us practitioners were sent to Jinan City Forced Labor Camp, but the officials there refused to admit us and we were sent to Wangcun Forced Labor Camp. I did not pass the health exam so the labor camp refused to accept me. I was taken back to the detention center. On October 20, I was released. The next morning, I discovered that someone was monitoring me.

    At around 8 p.m. on November 22, 2000, the town officials came. Zhang Hongtao demanded that I open the door but I refused. They eventually broke in. Song Shuling, Wang Jiaming, and around a dozen others came into my yard holding police batons. They tried to break into the bedroom. My daughter was so scared that she started to cry. I asked them, "I want to be a good person. Is that not right? You guys came to my home in the middle of the night to harass me and broke into my home. Is that legal?" They had nothing to say. Later, they brought my son back home from his high school and also brought my brother to my home. They broke the window to break in this time. They took me to the police station around midnight.

    The next morning, Song Shuling and Wang Jiaming went to Anqiu City Police Department. Later, they and police officer Dong took me to Jinan City Forced Labor Camp. Since I failed the health exam, the labor camp refused to admit me. Dong bought two boxes of gifts for the labor camp officials, but they still refused to accept me.

    On November 24, Song and Dong went to find their connections. At 7 p.m., I was sent to Jinan City Forced Labor Camp. On the night of my arrival, the camp guards forced fed me brutally. I was in so much pain that my hands and feet cramped. Afterwards, they hung me up such that my feet were not touching the ground. I kept sweating. After 24 hours of hanging, I was taken down. By that time, I was so stiff that I could not move. There were blisters all over my body. The camp doctor said my life was in danger. They released me on November 28.

    To avoid constant harassment, I had to leave home again. On June 27, 2001, officers from Changle Police Department arrested me. I went on a hunger strike. They brutally forced fed me. After 37 days of detention, they released me on July 4.

    On November 29, 2001, officers from Weifang City Police Department arrested me and took me to Changle Detention Center. At the detention center, police officer Song beat me and tied me to an iron chair to force feed me. Later, I was tied to a Dead Man's Bed for forced-feeding. After two months of detention, Changle Court sentenced me to seven years in prison. On January 31, 2002, Li Qingguo, the director of Changle Detention Center, and doctor Wang (first name unknown) sent me to Jinan City Prison. The prison doctor examined me and found out that I had high blood pressure, heart disease, and my pupils were enlarged, so the prison refused to accept me. However, after Li Qingguo insisted, I was admitted.

    In the prison, five to six inmates held me down on a bed to force feed me. I lost consciousness afterwards and had difficulty breathing. I could only breathe with the help of an oxygen tank. They force fed me this way three times a day. Sometimes they had to try five or six times to insert the tube inside me or pry my mouth open if needed. An inmate, Wang Li, inserted and pulled out the tube repeatedly to torture me. My nose kept bleeding after the forced-feeding. The prison guards ordered the inmates to beat me. Inmates Wang Cheng'ai, Xing Suyun, Li Xunying, and Li Guiju actively persecuted me. Together they beat me five to six times a day. Sometimes, they forced me to "ride the airplane" (1), smashed my head against the wall, or dragged me on the floor. I was tied to an iron chair during the day and tied to the bed at night. I was confined in the solitary cell. If I called out "Falun Dafa is good," they taped my mouth shut and put me under the scorching sun.

    At around 3 p.m. on May 9, 2002, the inmates were beating a practitioner. To help and encourage the fellow practitioner, I cried out loudly, "Falun Dafa is good!" Several prison guards came into my cell holding electric batons. They shocked me at the same time, on my face, hands, ears, neck, and back. My body was covered with blood blisters afterwards, and I was in a lot of pain for several days. This was the third time that I was electrically shocked. Since I was emaciated, they sent me to the Shandong Province Police Hospital for further torture. They would leave the force-feeding tube in my nose after force-feeding. I weighted only about 70 pounds and was too weak to walk. I vomited blood frequently. The blood that the doctor took from me for testing was very dark. The doctor said that I might die at any time.

    While I was in prison, my daughter, brother, and cousin were brought into my cell. When my daughter saw me so emaciated and tied to the bed, she cried very hard and passed out. My cousin and my brother also kept crying. The two kids were left at home without anyone to take care of them. My 12-years-old daughter was forced to drop out of school and go to work to make a living. When she missed me, she would hold my photo and cry.

    During my ten months in prison, my daughter visited me three times. She sobbed each time. My elderly mother missed me and cried everyday. She often went to the road, hoping to see me coming home. When she heard that my life was in danger, she made funeral clothes for me. She fell sick several times because she missed me so much.

    On September 24, 2002, prison officials had to release me because I was so weak. On November 6, Wang Ziqing from Anqiu City 610 Office ordered Song Shuling and Zhang Hongtao to arrest me. Four or five people broke into my home and carried me to their car. I was taken to Anqiu City 610 Office. They handcuffed me to a bed. When I cried out "Falun Dafa is good," they slapped me until I started bleeding. My face was swollen all over. Later, they handcuffed me to an iron chair. Hu Shaoqun poured water on my face to keep me from sleeping. They also taped my eyelids open. Song Yanshan rubbed a frozen wet towel on my face. It was very painful. They also took off my shoes to freeze my feet.

    On March 6, 2000, practitioners Li Cuiping and Zhao Fengying went to Beijing to appeal for an end to the persecution of Falun Gong. They were taken back to Anqiu City on March 8. At around 8 p.m that night, Song beat the two of them until 11 p.m. Then he pulled their hair and burned their faces with cigarette butts. Both of their faces had several burns. Practitioners Li Yanxiang, Li Xiuhua, and Shen Ming were sent to the 610 Office. Practitioners Li Wencai, Shi Guilan, and Li Zhaoju were arrested and sentenced to three years of forced labor. Shi Guilan and Li Zhaoju are still under detention. Li Cuiping was sentenced to five years in prison.

    These are the crimes committed by Song, Yang and other town officials in Hongshaguo Town against practitioners.

    610 Office agents....(not finished)

    Note:

    (1) Flying an airplane - In this torture, the head is bent down until it cannot go down any further, while the hands are pulled up and held up to the highest point. The hips have to point up. One is forced to keep this position unchanged for a long time. The body in this position looks like an airplane, from which it gets its name. See illustration on /emh/articles/2004/9/29/52921.html.



    Account of Persecution Suffered by Ms. Lu Xueqin from Qingdao, Shandong Province 

    Falun Gong practitioner Lu Xueqin from Qingdao City, Shandong Province has repeatedly been persecuted by officers from the local 610 Office, police stations, and brainwashing center.

    Her most recent ordeal began in January 2008, when Qingdao City 610 Office and Police Department initiated an operation called "Case of 13 People" to target local Falun Gong practitioners. The police arrested and interrogated her, using torture to force her to confess that she was a "key player," which Ms. Lu resolutely denied. She was once not allowed to sleep for nine straight days, which resulted in her fainting several times. Her rheumatic heart disease, kidney inflammation, and post-surgical intestinal adhesion all acted up, but the police kept her from receiving medical treatment. As a result, she became paralyzed from the waist down. She also suffered from uncontrolled bowel and bladder movements, thus requiring the use of a catheter. She also suffered extensive bleeding of the uterus because police officer Min Xing violently kicked her in the abdomen. She suffered from inoperable endometriosis and an extensive thrombus because the police denied her proper medical attention. The police and the Procuratorate brutally tortured her from January 26, 2008 to September 26, 2008 at which time, her family was finally allowed to take her home. At that point, she had lost a lot of weight and was very frail. She was paralyzed from the waist down and unable to speak, and she frequently fainted.

    Below is a first-hand account as told by Ms. Lu Xueqin:

    My name is Lu Xueqin, and I'm 47 years old. I live in Sifang District, Qingdao City, Shandong Province. I used to suffer from numerous illnesses, including rheumatic heart disease, rheumatic arthritis, kidney inflammation, cholecystitis, and post-surgical intestinal adhesions. Oftentimes I was unable to take care of myself. I was treated in several major hospitals in other cities and also practiced other qigong practices, only to see very limited results. I had even made detailed arrangements for my death.

    I started practicing Falun Gong in 1996 and became very healthy, free of any illness. It is Master who is responsible for restoring my health.

    On November 23, 2000, I went to Beijing with three fellow practitioners, Jiang Fang, Qiao Yun, Wu Lirong, to appeal for Falun Gong.

    Arrested for Appealing in Beijing

    The police took us to the Fuyou Street Police Station, where they had already detained several dozen practitioners who were subjected to beatings and kicking. They were thrown to the floor and subjected to electric shocking of the face, ears, neck, back, and hands. They also used an extremely cruel torture method on practitioners. They removed the protective coating of an electric wire on one end, tied a practitioner's finger with the exposed copper threads, plugged the electric wire in from the other end, and shocked the practitioner that way. The shock would make a practitioner convulse so violently that he/she fell to the ground. The finger would be burnt so badly that one could smell the flesh burning. Three female practitioners Jiang Fang, Li Cailing, and Zhang Li who are from Qingdao City were all tortured by this method. The many practitioners who were tortured in this manner developed big blisters. A police officer beat Ms. Li Cailing with his police baton and also kicked her, causing severe bruising from her chest down and as a result, she was unable to walk. The police punched Ms. Jiang Fang in the jaw repeatedly, causing bleeding and rendering her unable to speak or eat.. Eight policemen shocked a young female practitioner from Jiaozhou with a electric baton and showed no mercy. They only stopped shocking her after the electric baton lost its charge.

    Violence Committed by a Police Chief

    We were taken to Qingdao City Liaison Office in Beijing on November 24, to Chengyang Police Station in Qingdao City on November 25, and then to Sifang District Shuiqinggou Police Station, where we were hung up for two days and tortured brutally. Police chief Dong Quanlu handcuffed me, Qiao Yun, and Jiang Fang to a set of metal window bars so that our toes could touch the ground but not our heels. We were kicked, slapped in the face, twisted by the ear, and dragged by the hair. After they got tired, they switched to using police batons to beat us. One of them also used foul language to threaten us, "I can send you to a crematory after I beat you to death and I won't be held responsible; you will be considered having committed suicide if I beat you to death. According our superiors' orders, we don't attack murderers or robbers, but we specialize in attacking Falun Gong practitioners." He beat us on the head, face, temples, and chest, and used a stick to beat us on the arms, hands, and feet. He also poked Ms. Qiao Yun's private parts with a stick.

    On the night of November 27, after being tortured for two days, we were transferred to Qingdao Dashan Detention Center, where several practitioners were also detained. I had heart problems and could not breathe. Several times a day I would have serious problems breathing. About two weeks later my family picked me up and took me home. After that, police from Shuiqinggou Police Station and officers from the the Neighborhood Committee Office came to my home to harass me.

    Qiao Yun, Jiang Fang, and Wu Lirong were sentenced to three years of forced labor and were transferred to Wangcun Forced Labor Camp in Zibo, Shandong Province.

    Held in a Brainwashing Center Twice

    In January 2001, officers from Shuiqinggou Police Station, Neighborhood Committee Office, and the 610 Office asked me to go to the police station to attend a meeting, which I refused to do. They lied to my husband and guaranteed that I would be released after the meeting. Nevertheless, they held me in a brainwashing center in Dahua Hotel in Sifang District. They forced me to renounce my belief and write a guarantee statement, claiming that they would let me go if I wrote it. I held a hunger strike to protest. On the fourth day, an officer from the Neighborhood Committee Office took me home.

    On March 12, 2001, officers from the 610 Office and Shuiqinggou Police Station again took me to Dahua Hotel, where they held brainwashing sessions. By then they had trained a group of people and formed a "transformation team" specifically to persecute Falun Gong practitioners. Because of the mental torture I suffered and the lies they told me, I was forced to write a guarantee statement against my conscience in order to return home.

    Wang Xiaoli Dies Because of the Persecution

    In February 2002, practitioner Ms. Wang Xiaoli went to Jiaonan to spend the Chinese New Year holidays with her parents. Someone reported her to police when she was distributing truth-clarification CD's on the street. She was taken to Langya Township Police Station in Jiaonan, and then to Dashan Detention Center in Qingdao City, where she was detained for a month. Afterwards, she was sentenced to eighteen months of forced labor. She escaped when police from Qingdao Sifang District Police Station escorted her to Wangcun Forced Labor Camp. She returned to Qingdao and lived in hiding in my mother's home. However, the police had already wiretapped Ms. Wang's home phone.

    On March 19, 2002, Ms. Wang used my mother's home phone to call her family. Several hours later, at 10 p.m,. officers from the Luoyang Road Police Station in Sifang District and Fushan Road Police Station in Licang District went to my mother's home and kicked in the front door. Ms. Wang climbed out of a window and fell down from the 5th floor while trying to escape the police. She died at the scene. The police took my mother away and detained her in the Fushan Road Police Detention for one day and night before they released her.

    Held in a Brainwashing Center the Third Time

    At 7 a.m. on March 20, officers from Shuiqinggou Police Station, the 610 Office, and the Neighborhood Committee Office came to my home, saying that I was an eyewitness to Wang Xiaoli's death and placed me under around the clock surveillance. They said that I was not to contact anyone, nor should I expose this on the Minghui website. My husband said that I was not home and was not able to find me. They held my husband at the Neighborhood Committee Office and did not release him until after 5 p.m.

    They put me under 24 hour surveillance starting from March 21. Ten days later when Wang's death was published on the Minghui website, they said that I was the one who had released the information. In April, they again sent me to a brainwashing center at 34 Mingxia Road, Qingdao City.

    Every day in the brainwashing center they forced practitioners to watch videos that defamed Falun Gong, and to write statements to renounce Falun Gong. They physically and verbally abused practitioners who refused to cooperate. Practitioner Zhu Lixin from Laixi City refused to cooperate, so officers from the 610 Office brutally force-fed him with a feeding tube, subjected him to sleep deprivation, and dragged him to the big hall to force him to watch the slanderous videos. Practitioner Yin Xinyun from Qingdao City was brutally beaten by guards for refusing to write statements against Falun Gong.

    I developed shortness of breath after suffering for a prolonged period of time. After I passed out one day, the instructor called a taxi to take me home.

    Paralyzed Due to Brutal Torture

    At 5 p.m. on January 26, 2008, while I was on my way to a market, I was arrested by police from Qingdao City North Vice Squad. I was taken to the Liaoyuan Road Police Station. The police took my purse and keys, and left to ransack my home. They held me in solitary confinement in the backyard and made me sit on a metal chair. At 4 p.m. the following day, Min Xing from the Liaoyuan Road Police Station, Wei Zhichen from the North Vice Squad, and Liu Jie from the Anti-cult Section of the city's North Precinct took me to the Haici Hospital (a hospital designated by the Provincial Prison Bureau to conduct medical examinations on Falun Gong practitioners) for a medical examination.

    At approximately 8 p.m., two officers came in and took me to another room. After a short time, eight officers brought in a man wearing a black mask. They kicked and dragged him into the room. I heard practitioner Yin Xinxiao's voice, saying, "Why are you kidnapping me? You are violating the law."

    After 10 p.m., Min Xing took me to an office on the first floor, where he, Wei Zhichen and Liu Jie interrogated me, trying to force me to admit that I had asked others to print copies of the "Nine Commentaries on the Communist Party" and that I had purchased equipment and materials, which I denied. Min told me that whoever wanted to overthrow the CCP or is against the CCP is asking for death. He punched and kicked me, shouting that he would not be held responsible if he beat me to death because I would be "dying from heart disease or high blood pressure", since he had my medical records to prove it. He also said that his supervisor had given him the authority to do so. He used foul language while he beat me and dragged me by the hair. He tortured me for hours

    One morning, assistant instructor Sun and Xue demanded practitioner Yin Xinxiao to wear a plate on his neck to have his picture taken and to have his finger prints taken. But Yin refused to cooperate. Sun then sent for Min Xing to beat Yin.

    One night several officers interrogated Yin and me. I was taken to Li Gang's office on the second floor, and Yin was taken to another room across from Li's office. Min started punching and kicking me, and then about a dozen other officers followed suit. Min hit me on the forehead with an unknown object, and it left a bruise that did not fade away for several months.

    Another officer hit me and dragged me by the hair, trying to force me to confess, but I refused. He pressed on my temples so hard that I felt very dizzy. I asked him what unit he was from and he said that he was from the 3rd Unit of the North Vice Squad. I told him that I would like to file a complaint against him, and he said that they would not let me go unless I confessed. He also said that they treated Falun Gong practitioners like death row inmates.

    I could hear other officers beat Yin Xinxiao in another room.

    One night, officer Min forced me to admit that I ordered Yin Xinxiao to distribute the Nine Commentaries in nearby cities. I told him that Yin only shipped house repair tools and drove workers to the construction site. Min again punched and kicked me. When I asked for his name, he told me that he was responsible for my case and that Chief Chen of the Liaoyuan Road Police Station had given him the authority to beat me. He continued to beat me and I soon lost consciousness.

    Afterwards someone woke me up. I opened my eyes and saw two officers dragging me up from the floor to the backyard.

    In the morning, Wei Zhichen and another officer interrogated me. I told them that I wanted to report that Min and others had interrogated me using torture.

    In the afternoon, two officers from Qingdao City Police Department came to see me. One of them was Wang Mingzhe. I told them how Min had tortured me and showed them the injuries on my body. My feet were so swollen that I could not take off my socks. I asked them to do something about Min. They said they would and wrote down the information that I gave them. They asked me to sign a statement to prove that they did not interrogate me with torture. I told them that they did not use torture, but Min from the Liaoyuan Police Station did, so I signed my name. The next day when Wang Mingzhe came over, I asked him if he had reported my request to his supervisor. Wang replied viciously that no one could prove that Min had tortured me. He tried to force me to confess and tore up Master 's picture in front of me. No one admitted that they had tortured me. I once reported the torture I endured to the city's North Precinct chief, Chen, when he came to have a talk with me. He promised that he would look into this matter, but nothing ever came of it.

    On February 4, my whole body was swollen. I had a headache, shortness of breath and for several days I lost the ability of my bathroom functions. The police took me to the Haici Hospital. The doctor gave me some medicine and inserted a catheter into my urinary tract. The police took me back to the police station. My body was very week. I had problems breathing and did not have the strength to speak. I was unable to sit up. Yet, the police forced me to sit up and would not allow me to sleep. They constantly called my name and asked me if I would confess. I did not sleep for nine consecutive days .

    By Chinese New Year's Day on February 7t, I was no longer able to stand up, and I was dizzy. They took me to the Haici Hospital. Four doctors with different specialties examined me and told the police that I had a very serious case of thrombus, heart disease, high blood pressure, and kidney disease. The doctors said that the police must contact my family to notify them that I must undergo surgery to remove blood clots. One police officer called his supervisor, and then told the doctors that he was not allowed to let me to stay in the hospital.

    In the afternoon, officer Yin Zhijun and Zhang Hong took me to the Municipal Hospital. The doctor there said I had thrombus and needed to be hospitalized, and that if the blood clots travel to my lungs, it would be too late I demanded to see my family. The police asked a doctor to document that I had refused to cooperate and refused to be treated.

    The doctor prescribed ten IV treatments. However, the police stopped the IV treatment after I completed only five sessions, claiming that they would torture me to the point of disability.

    During that period of time, a kind-hearted person informed my family about my situation. So everyday my family went to the Liaoyuan Police Station, the City Police Department, the city's North Precinct, the 610 Office, and the city's Letter and Petition Office to file complaints regarding my being tortured by the police and my health condition caused by it. The police in the Liaoyuan Road Police Station did not want to let my family see that I was so badly tortured and did not allow my family to go upstairs to see the supervisors. Min knocked my husband to the floor in the big hall several times. My daughter tried to stop him, so he turned around and tried to hit her as well.

    My husband did not get any response from authorities in Qingdao City. So on February 18, he sent letters to different procuratorial offices in the city, province, and Beijing. He also hired a lawyer for me. The 610 Office dismissed the lawyer, however, saying that my case was too big for any lawyer to handle.

    Officers from the North Vice Squad went in search of my daughter at her company and took her to Jiaozhou Road Police Station, asking her to confess that her mother had sent someone to her company to load some items, which my daughter denied. They did not release my daughter until my family went looking for her.

    On February 24, my whole body was swollen and ached. I had chest pain, cough, and shortness of breath. The police took me to Shanda Hospital. Officer Ren and another officer Jianggong from the Liaoyuan Road Police Station stuffed me into the trunk of a car. The drive was so bumpy that I became dizzy and vomited. I was unable to walk at that point. A doctor told the police that they should not drag me along and that they should put me in a wheelchair, which they did. However, after the doctor examined me, the police refused to let the doctor treat me, claiming that their supervisor did not authorize any medical treatment.

    On February 18, I heard Li Gang telling two assistant instructors to drive practitioner Yin Xinxiao to Yan'an Road Police Station. I heard someone saying that this young man had been sitting on a metal chair and had been deprived of sleep for eight days.

    On February 21, I had difficulty breathing and suffered from excruciating pain in my abdomen and back, along with profuse bleeding. My whole body was numb. My stomach was very distended and I looked like I was pregnant. The police took me to Shanda Hospital for some tests. The doctor again demanded that I stay in the hospital for surgery because of a severe case of endometriosis. The police again declined the doctor's recommendation and took me back to the police station.

    On February 22, Qingdao City Police Department transferred me to a brainwashing center operated by the 610 Office, which was located at 34 Mingxia Road, Qingdao City. The illnesses I used to suffer, including post-surgical intestinal adhesions, intestinal obstruction, and kidney inflammation all came back. I had to rely on drugs to perform bodily functions, but officers from the 610 Office stopped all my medication. Officer Lin Zhikun, Ma Yanli, and Sun Guimei said that I was not entitled to any basic rights because I was a political criminal and I was to be tortured to death. In the 610 Office, I had to report to them whenever I ate, drank, or used the bathroom. Sun Guimei also instructed the assistant instructors to not turn or bath my body, claiming that I was supposed to be tortured and to confess.

    In March, officers from the city's North Precinct began another round of interrogation. A dozen officers interrogated me everyday. They included Chen, chief of the North Precinct; Xiao Hong and Liu Jie, chief and deputy chief of the Anti-cult Section; Li Zhijian, main officer in charge of the "Case of 13 People"; Liu Dejun; Yu Honggang, chief of Yan'an Road Police Station; Hao Yongqiang; Yu Yongjie from the Hefei Road Police Station; Wang Bo from the Ningxia Road Police Station, and Li from Jiaozhou Road Police Station. Everyday they interrogated me, trying to force me to confess. They told me that they could still give me a criminal sentence even if they did not get a confession from me. They claimed that my case was the number one case in the Province Police Department, that the chief was personally overseeing this case.

    Consequently my health continued to deteriorate. I suffered from severe headaches, my vision was affected, I had chest pain and shortness of breath, and I passed out several times. They took me to Qingdao Dashan Hospital, where the doctor gave me medication. However, the police did not allow me to take the medicine. I complained to Chen again about being deprived of medical treatment after suffering torture. Chen again claimed that he would process my complaint for me.

    One day in late March, at 6 p.m., officers Wang Bo, Hao Yongqiang, Yu Yongjie, Li Zhijian, and others came to the brainwashing center and asked an instructor to give me heart medicine. They brought in practitioner Yi Xinxiao, who was handcuffed and shackled, to try to get me to confess. Shortly after that, they asked an instructor to bring him some food . Yi was so hungry that he devoured the food. It was so devastating to hear Yi say things that are against his conscience. I cried loudly, unable to contain myself. I passed out several times that night, so the police gave me medication for my heart.

    Two days later, Yu Honggang, chief of Yan'an Road Police Station; Hao Yongqiang, Wang Bo from the Ningxia Road Police Station, Yu Yongjie, Li, Li Zhijian, and others resumed daily interrogations, threatening me with a fifteen-year sentence.

    Li from Jiaozhou Road Police Station showed me a video on a cellphone which showed practitioner Liu Lianjun being beaten by police while lying on the ground shouting "Falun Dafa is good." Yu Yongjie also showed me another video showing a daughter expressing how she missed her mother. Yu also told me that the bureau chief was about to arrest my daughter.

    My family came to see me and bring clothes to me. However, they were verbally abused and driven away by officers from the 610 Office, including Lin Zhikun, Jiang Chunbin, Ma Yanli, and Cui Long. Lin Zhikun grabbed my husband by his collar and pushed him down the stairs.

    The clothes that my family had delivered to me were held in the brainwashing center. When the police took me to Qingdao Shanda Hospital on May 14, I was still wearing the jacket that I had on when I was arrested. It was not until July 16 that someone in the brainwashing center gave those clothes to me.

    On April 25, officers Xiao Hong, Li Zhijian, Liu Dejun, Lan Xiaodong, and Yin Zhijun from the Liaoyuan Road Police Station took me to Qingdao Shanda Hospital, and I was spotted by my family. I was so thin and weak that my family insisted that they accompany me to go see the doctor to receive medical treatment. However, Xiao Hong sent for a police car and police officers to stop my family from getting close to me. During the medical examination, a doctor said that I suffered from complications of thrombus and that there was no good treatment for it. He suggested that I wear elastic socks to aide in the recovery . I requested this, but officer Lan xiaodong said that they had received an order to withhold any medical treatment. Nearly every day my family went to various departments to request medical treatment for me, but the police simply refused.

    On May 14, I had bleeding of the uterus because officer Min Xing violently kicked me in the abdomen, which led to severe anemia. My face and lips were pale, my body was cold and numb, and I fell unconscious. They again took me to Qingdao Dashan Hospital and the doctor recommended that I take something to replenish the lost blood. The city's North Precinct notified my family to deliver Chinese medicine to me, but I never received them because Jian Chunbin and Ma Yanli withheld them.

    On June 2 and 3, officers Yin Zhijun, Zhang Hong, and Li Yan from the Liaoyuan Road Police Station took me to the Haici Hospital. The doctor said that the first priority was to stop the bleeding, or I would die. Yin and Zhang said that they could not make the decision to let me stay in the hospital and needed to report to the supervisor. They took me back to the brainwashing center instead of staying for medical treatment.

    On July 16, with the Beijing Olympics approaching, the brainwashing center was moved from Mingxia Road to the second floor on the Civilian Reserve Training Center at #67 Shaoxin Road. Because I was unable to walk, I laid on the cement floor for over an hour, waiting to be transferred to the new center. When officer Li Yan from the Liaoyuan Road Police Station came, she forbade people to carry me up and ordered me to stand up to walk on my own. She dragged me by the hands and kicked me. Since I was not able to stand up, she had me rolled in a bed sheet and forced into a car, causing me to feel suffocated and to vomit violently.

    The new brainwashing center also detained practitioners from Pingdu and Laixi. Everyday the police forced practitioners to watch video programs that defamed Falun Gong, and forced us to listen to Jian Chunbin and Sun Guimei give talks that defamed Falun Gong. The police tried to stop practitioners from seeing that I had been tortured to the point of being disabled. They also insisted that I keep my door closed, so that others could not see my injuries, despite my strong protests.

    I held a hunger strike protesting against Lin Zhikun's abuse and demanded to see the head of the brainwashing center. It was not until the chief of the city's Procuratorate Hong Junjiang came over that they left the door open a little bit.

    On August 22, Lu Qiang from the city's North Procuratorate and officer Li Zhijian from the city's North Precinct, who was in charge of the "case of 13 people", went to the brainwashing center and told me that the Procuratorate had put me under surveillance starting that day. I filed a complaint to Lu Qiang about my being interrogated using brutal torture. I requested that he compile a complaint for me. Lu wrote a simple complaint report for me and read it to me. He also promised that he would submit my complaint to his supervisor. I asked Lu if he had read my medical records, and he said that the Procuratorate had never seen my medical records.

    On September 22, judge Wang Ge and court clerk Zhang Qian from the city's North Court ma Li Zhijian went to the brainwashing center to deliver the so-called indictment papers to me. I had suffered from the inability to speak, shortness of breath, and a fever lasting over 10 days. The police did not take me to a hospital, instead they contacted a doctor who practices Chinese medicine to give me some herbs to lower my blood pressure and my fever.

    On September 26, officer Lin Zhikun from the brainwashing center sent for my husband and asked him to take me home to undergo medical treatment, claiming that since the Beijing Olympics and the Special Olympics were over, I can practice Falun Gong at home if I wanted. But at the time I was unable to move from the waist down, unable to speak, was constantly in an unconscious state, and very thin, weighing only about 36 kilograms when I returned home, as opposed to 55 kilograms when I was arrested in January.

    On September 27, judge Wang Ge and court clerk Zhang Qian came to my home, telling me that the court was going to place me under surveillance.

    On October 22, the 610 Office notified me that I needed to appear in court two days later, despite my precarious health. Shortly after that, the court canceled the hearing.

    On December 29, my husband submitted to the court a written request for permission to allow me to travel to other cities to receive medical treatment, since major hospitals in Qingdao said that I had missed the proper medical treatment when the time was critical, and that it was best that I go to Beijing or Shanghai to seek better medical treatment. However, the court never responded to the request.

    On December 30, judge Wang Ge and court clerk Zhang Qian delivered the second indictment papers to me and made my case separate from the "case of 13 people." I told them in detail about how I was interrogated with brutal torture and that what the indictment papers were wrong because I did not purchase equipment and materials, nor did I ask others to distribute the Nine Commentaries. Zhang took note of what I said and also read it back to me.

    On February 11, 2009, four people from the court, including the chief judge and Wang Ge, came to my home. My family again told them how I was interrogated with cruel torture, and requested that I be allowed to travel to other cities to seek medical treatment. My family also told them that because of the deliberate stalling by the police, I did not receive medical treatment in time. As result, I suffered many complications, including extensive thrombus in my hips, legs, and chest; deformity of the bones; injuries in the back, legs; subcutaneous fat calcification, elevated blood pressure, narrowing of the main pulmonary artery, coronary artery and tricuspid regurgitation, and deterioration of the left ventricle, and severe endometriosis. I had missed the critical time to receive surgery and it was too late. The doctor told my family that surgery would be dangerous under my extremely weak condition and thrombus, and that I might die during surgery. The doctor also said that I had to be very careful not to get any infection, for risk of amputation.

    On May 18, Wang Ge called my husband to pick up some court papers, and my husband returned home with a notice stating that the court had decided to stop processing the indictment against me.